國家主席習(xí)近平于10月19日至23日對英國進行國事訪問。習(xí)主席訪英時發(fā)表的演講,旁征博引,妙語連珠,寓意深刻,堪稱金玉良言。本文將盤點習(xí)主席膾炙人口、富含哲理的十大名言佳句。
一、“志合者,不以山海為遠?!痹谡劦街杏⒅g的親密關(guān)系時,如是說。語出東晉葛洪所著《抱樸子》,與“海內(nèi)存知己天涯若比鄰”有異曲同工之妙。中英作為第二次世界大戰(zhàn)盟友,曾經(jīng)并肩作戰(zhàn),為抗戰(zhàn)勝利作出了重大貢獻。如今,中英在經(jīng)貿(mào)、金融、科技、人文等領(lǐng)域合作全面推進。習(xí)主席不遠萬里跨越亞歐大陸專程訪英、英方以“最鮮艷紅地毯”“103響禮炮”等高規(guī)格禮儀接待習(xí)主席充分說明,中英志合則亞歐大陸為咫尺、若比鄰。
二、“中國孩子玩得太少,要讓他們多玩一玩。”在談到中英教育時,如是說。參觀孔子學(xué)院時,習(xí)主席指出嚴師出高徒是中式教育的優(yōu)點,張弛有度是英式教育的長處。習(xí)主席強調(diào)“語言是了解一個國家最好的鑰匙”,作為中外語言文化交流的窗口和橋梁,孔子學(xué)院為中外交流發(fā)揮了重要作用。孩子是國家的希望、民族的未來,如何讓孩子增長才干的同時,能夠健康快樂地成長是我國教育面臨的重要課題。
三、“生存還是毀滅,這是一個問題?!痹谡劦阶x書心得時,如是說。語出莎士比亞名著《哈姆雷特》。這是莎翁探討生死的名言。習(xí)主席通過此語自然引出了自己青年時期刻苦求學(xué)的記憶。讀了《仲夏夜之夢》、《威尼斯商人》、《羅密歐與朱麗葉》等作品,習(xí)主席被莎翁筆下跌宕起伏的情節(jié)、栩栩如生的人物深深地吸引。習(xí)主席出訪時,曾在多地多次披露自己長長的書單。習(xí)主席說“我最大的愛好是讀書”,這種學(xué)而不厭的精神值得學(xué)習(xí)。
四、“來而不可失者,時也;蹈而不可失者,機也?!痹谡劦桨盐諜C遇時,如是說。語出蘇軾所撰《代侯公說項羽辭》,猶言機不可失,時不再來。這句話深刻說明了把握機遇的重要性。習(xí)主席同時引用英國對應(yīng)的名言“一個明智的人總是抓住機遇,并且把它變成美好的未來”。最后習(xí)主席聯(lián)系現(xiàn)實講到,今年是中英全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系第二個10年的開局之年,雙方應(yīng)牢牢把握機遇。習(xí)主席這種擺事實、講道理的演講方式,在聽眾不知不覺中講述了中國故事,傳播了中國聲音,值得借鑒。
五、“民惟邦本,本固邦寧?!痹谡劦矫癖九c法治思想時,如是說。語出《尚書》,意為人民是國家的根本,根本牢固則國家安寧。孟子也有“民為貴,社稷次之,君為輕”的論斷??梢姡癖舅枷胛覈怨庞兄,F(xiàn)在我國正在全面推進依法治國,既要吸收中華法制的優(yōu)良傳統(tǒng),也應(yīng)借鑒世界各國法治的有益做法,以達到科學(xué)立法、嚴格執(zhí)法、公正司法、全民守法的目標。英國是最先開始探索代議制的國家,中英兩國立法機關(guān)加強交流互鑒大有可為。
六、“和為貴”在談到世界和平發(fā)展時,如是說。語出《論語》,原文為“禮之用,和為貴。先王之道,斯為美?!币鉃樵诙Y的作用中,崇尚“和”的思想。古代君主治國之道的思想精髓就在這里?!昂汀痹谖覈鴤鹘y(tǒng)思想中具有重要地位?!熬雍投煌∪送缓汀?,可謂一語道出“和”的本質(zhì)。習(xí)主席明確指出,和平的基因深植于中華民族的血脈之中。中國堅持走和平發(fā)展道路,不接受“國強必霸”的邏輯。
七、“世界上的路,只有走的人多了,才會越來越寬廣?!痹谡劦絿H合作時,如是說。魯迅在《故鄉(xiāng)》中有一句廣為流傳的名言“地上本沒有路,走的人多了,也便成了路?!绷?xí)主席的講話巧用了魯迅的這一名言。我國還有許多關(guān)于合作的俗語,如“人多力量大”“人心齊泰山移”。這都清晰表明團結(jié)就是力量、合作才能共贏。習(xí)主席明確表示,中國歷來是國際合作的倡導(dǎo)者,我國將堅定不移奉行互利共贏的開放戰(zhàn)略,為世界貢獻更多中國智慧、中國力量。
八、互信要“深”,對接要“通”,合作要“實”,方法要“新”。在談到中英合作時,如是說。習(xí)主席指出,中英兩國產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)互補性強,發(fā)展理念相近,投資意愿相同。中英在“一帶一路”框架內(nèi)開展合作前景廣闊,大有可為。習(xí)主席就開拓中英合作新局面提出的“深”“通”“實”“新”等四點建議,簡明扼要,十分中肯,對推進中英合作具有重要指導(dǎo)意義。
九、“履不必同,期于適足;治不必同,期于利民?!痹谡劦阶鹬馗髯园l(fā)展道路時,如是說。各國歷史背景、經(jīng)濟水平、文化傳統(tǒng)不同,社會制度存在差異本在情理之中。當今世界多元化深入發(fā)展,各種文明應(yīng)該交流互鑒、取長補短,而不是相互排斥、相互敵視。習(xí)主席在多個場合強調(diào),“鞋子合不合腳,自己穿了才知道”。世界上沒有放之四海皆準的發(fā)展道路,只要契合本國國情、社會發(fā)展、人民福祉,都應(yīng)一視同仁。
十、“黃金時代在我們面前,而不是身后。”在談到中英“黃金時代”時,如是說。習(xí)主席引用英國著名哲學(xué)家培根的話可謂一語雙關(guān)?!包S金時代”既可泛指美好時期,也可特指當前中英關(guān)系的“黃金時代”。中英就開創(chuàng)面向21世紀全球全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系“黃金時代”達成共識,雙方就要抓住機遇奮勇前行,而不是瞻前顧后、猶豫不決。
“語言是了解一個國家最好的鑰匙”,習(xí)主席的“金玉良言”為中英關(guān)系凝聚了共識、吹響了號角、指明了方向,必將成為開啟中英關(guān)系“黃金時代”的“金鑰匙”。 (顧煥強)