新華社北京2月18日電(記者榮啟涵)中國外文局近日首次發(fā)布了《中國話語海外認(rèn)知度調(diào)研報告》,報告顯示,黨的十八大以來產(chǎn)生的政治話語如“中國夢”“一帶一路”“命運(yùn)共同體”以及“反腐”等詞匯獲得國際社會越來越多認(rèn)知和理解,中國道路、中國方案日益為世界民眾熟知。
據(jù)外文局相關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,此次調(diào)研旨在從拼音外譯為切入點,從一個側(cè)面研究中國話語在英語世界主要國家民眾間的認(rèn)知狀況和中國話語在世界的認(rèn)知走勢。調(diào)研選取了美國、英國、澳大利亞、菲律賓、南非、加拿大、新加坡和印度等8個英語圈國家的民眾作為調(diào)研對象,形成了進(jìn)入英語話語體系的漢語拼音詞匯認(rèn)知度前100位總榜。
報告中,上榜漢語拼音詞匯數(shù)量占榜單近五成,居榜單之首。這意味著,過去不少翻譯成英文的中國詞,開始直接被漢語拼音替代,而這其中又以中國傳統(tǒng)文化類詞匯占比最大,例如“孔子”“春節(jié)”“中秋”“少林”“功夫”等。專家分析認(rèn)為,隨著中國的節(jié)日民俗、先賢思想、傳統(tǒng)美食等越來越深刻地影響世界,中國人的生活方式、思考方式和話語方式也正在悄然影響著世界。
此次調(diào)研發(fā)現(xiàn)的另一特點是,中國經(jīng)濟(jì)、科技發(fā)展帶動了世界經(jīng)濟(jì)與科技話語的創(chuàng)新。榜單中,共有15個經(jīng)濟(jì)科技類詞匯入選。其中,“元”“人民幣”躋身榜單前十位,且已被收錄進(jìn)《牛津英語詞典》?!凹t包”“支付寶”“網(wǎng)購”等因移動支付技術(shù)發(fā)展而產(chǎn)生的新興詞匯在年輕群體中有較高的認(rèn)知度。此外,榜單中還包括了“嫦娥”“悟空”“高鐵”等代表高端科技成果的詞匯,這些詞匯也獲得較高關(guān)注和認(rèn)知度。
-
印度專家:亞投行助推亞洲基建發(fā)展提升金融話語權(quán)
印度發(fā)展中國家研究和信息系統(tǒng)機(jī)構(gòu)顧問巴塔查吉日前在接受新華社記者采訪時表示,亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行(亞投行)開業(yè)運(yùn)營兩年來,在推動亞洲基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)和提升亞洲金融話語權(quán)方面起到重要作用。2018-01-22 12:37:57
-
中國特色話語翻譯有了“國家級”標(biāo)準(zhǔn)
這是記者從1日在京開幕的“一帶一路”中的話語體系建設(shè)與語言服務(wù)發(fā)展論壇暨2017中國翻譯協(xié)會年會上獲悉的。2017-12-01 20:03:07
-
你心中的年味兒,是一種什么味道?
2018-02-18 09:20:44
-
外國人最常說的100個中國詞出爐
2018-02-18 09:20:44
-
過年了,混得再不好,也要參加同學(xué)會
2018-02-18 09:20:44
-
從簡單到豐富:看年貨清單的華麗轉(zhuǎn)身
2018-02-18 09:20:44
-
有危險!公安部提醒這些東西別曬到朋友圈
2018-02-18 09:20:44