沒有任何人提醒,沒有威嚴的考試規(guī)則,給考生提供無形的考場,設(shè)置“清除垃圾試題”,更能測驗出一個人本色內(nèi)在的文化素質(zhì)、文明素養(yǎng)和道德水準。在慎獨環(huán)境下選拔出來的人才,才是真正的優(yōu)秀人才。實踐證明,凡是能夠經(jīng)得起暗訪、在民間較有口碑的人,也多是有所作為的人。株洲市通過“無形考場”選拔干部,是一種大膽的嘗試,也不失為一種科學(xué)而又貼近實際的考試方式。 |
株洲這道細節(jié)考題實際上提出了一個帶有普遍性,但又不被重視的文明道德問題。公共場所講文明,主動收拾垃圾這樣的點滴小事,反映的是一種文明習(xí)慣,一種精神境界。誠然,文明習(xí)慣的養(yǎng)成需要一個不短的積淀過程,但公務(wù)員理應(yīng)是文明習(xí)慣的倡導(dǎo)者。政府選調(diào)公務(wù)員考察文明道德問題,意義不小。 |
臨時考撿垃圾這個細節(jié)性考題,雖對考核領(lǐng)導(dǎo)干部的道德效果很好,但并不意味著此舉就值得叫好、可以推廣。公選面試考撿垃圾環(huán)節(jié)實質(zhì)上是以破壞規(guī)則為前提:面試規(guī)則明確規(guī)定那8分鐘只是候考時間,而非面試時間;在不公開的前提下考撿垃圾這道題,其實只能使用一次,不具推廣性。 |
|
一屋不掃,何以掃天下。株洲此舉打破公務(wù)員選拔考核常規(guī),從不經(jīng)意間的小處考察應(yīng)試者的個人品德與文明素質(zhì)。雖有質(zhì)疑的聲音,但從公務(wù)員考評制度改良的角度審視,其積極意義是不言自明的:只有邁出貼近實際的“一小步”,才會帶來日后更大的進步。
|
|
|
|
|
擴展閱讀 |
|
|
話中音 |
|
|
互動區(qū) |
|
|